dijous, 11 d’octubre del 2007

Paco Ibañez a Sant Feliu del Llob.


Aquest proper diumenge 14 d'Octubre en Paco Ibañez fa un Concert a Sant Feliu del Llobregat a les 19.30 h. al centre parroquial.

Jo crec que si hi ha alguna persona íntegra del tot , aquesta es diu Paco Ibañez, fill de un valencià i de una vasca, crec que mai s'ha venut a ningú per tal de poder cantar la seva opinió i la seva idea de la llibertat.
Des el 1971 fins al 1975 tenia prohibit fer qualsevol actuació a Espanya per la seva "lluita" en favor de les llibertats. El govern del dictador el va fer fugir de Barcelona a Paris.
Avui en dia torna a viure a Barcelona i pot cantar el que vulgui.

Només una petita mostra treta del Wikipedia:

El ministro de Cultura del Gobierno de Mitterrand, le otorga la Medalla de las Artes y las Letras en 1983. No la acepta: "Un artista tiene que ser libre en las ideas que pretende defender. A la primera concesión pierdes parte de tu libertad. La única autoridad que reconozco es la del público y el mejor premio son los aplausos que se lleva uno a casa." En 1987 Jack Lang le otorga por segunda vez la Medaille des Arts et des Lettres. Nuevamente la rechaza.

Concert del dia de Sant Jordi a BCN al 1993



A GALOPAR (Poema de Rafael Alberti)

Las tierras, las tierras, las tierras de España,
las grandes, las solas, desiertas llanuras.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
al sol y a la luna.
.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
.
A corazón suenan, resuenan, resuenan
las tierras de España, en las herraduras.
Galopa, jinete del pueblo,
caballo cuatralbo,
caballo de espuma.
.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!
.
Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie;
que es nadie la muerte si va en tu montura.
Galopa, caballo cuatralbo,
jinete del pueblo,
que la tierra es tuya.
.
¡A galopar,
a galopar,
hasta enterrarlos en el mar!


A mi me gustan mucho los 5 o 6 poemas de Neruda a los que puso su voz y su música
Como por ejemplo el famoso poema 20,
Puedo escribir los versos mas tristes esta noche.

6 comentaris:

Anònim ha dit...

Pues sin traductor, porque por la noche se debe enfadar conmigo y no me funciona...

Me encanta pensar que hay gente que no se deja comprar.

Me ha gustado escuchale.

Un beso.

Anònim ha dit...

Hola Sak,
Te habia enviado un comentario hace ya rato y ha volado...bueno , dos cosas:
1 - La noche es mala por definicion, ahora tendriamos que estar durmiendo como angelitos y ya ves..
2.- Resumen...solo digo que el Paco Ibañes da un concierto en el pueblo de al lado del mio y que creo que es de las pocas personas que hay sobre el planeta que no vende sus ideas por nada. En 1971 se tuvo que ir a Paris, prohibidas todas sus actuaciones por el Dictador i en 1978 volvio y vive en Barcelona...poca cosa mas.

Un beso

Anònim ha dit...

SAk,
He añadido el poema 20 al final.
Otro beso

Anònim ha dit...

Es precioso el poema, aunque no lo mencioné. Me gusta mucho Neruda.

Gracias por traducirme, No sñe lo que pasa, que en la noche no me hace ni caso el traductor, por el día sí.

Un beso, Tarek.

Anònim ha dit...
Un administrador del blog ha eliminat aquest comentari.
Anònim ha dit...

Tengo los poemas de Neruda que musicó y que publicó con el Quarteto Cedron, creo.
"Me gusta cuando callas porque estas como ausente"
"Todo en ti fue naufragio"
" Te recuerdo como eras el último otoño"
Etc, etc...
A cual mas precioso.

Un beso, Sak.